| 1. | this is the end of a process. c' est la fin d' un processus. |
| 2. | this is the end of his excellency's message. ceci conclut le message de son excellence. |
| 3. | This is the end of the film. C'est la toute fin du film. |
| 4. | This is the end of his independence. C'est la fin de son indépendance. |
| 5. | The target date for this is the end of 2003. À cet égard , la date-butoir est fin 2003. |
| 6. | This is the end of the carnivals. C'est la fin des Wailers. |
| 7. | But This Is the End . . truly is. Mais c'est la fin, vraiment. |
| 8. | Billy laughs happily, saying "This is the end, the end!" Robin déclare finalement « Fuck the truth, Al ». |
| 9. | For us this is the end of the world C'est la fin de la vallée, la fin du monde. |
| 10. | this is the end of a cycle that began with the santer commission , which resigned in 1999. c'est la fin d'un cycle qui a débuté avec la commission santer démissionnaire en 1999. |